Sveti Luka;
br. 13.
20. 12. 2019.
veličina: 6.412 KB
 
 
Sveti Luka;
br. 12.
20. 12. 2018.
veličina: 5.030B
 
Sv. Luka;
 br. 11.
20. 12. 2017.
veličina: 4.371 KB
 
Sv. Luka;
 br. 10.
20. 12. 2016.
veličina:
3.037 KB
 
Sveti Luka;
br. 9
7. 7. 2016.
veličina:
3.530 KB
 
 
Sveti Luka;
br. 8
20. 12. 2015.
veličina: 3.374 KB
 
 
Sveti Luka;
br. 7
05. 04. 2015.
veličina:
3.402 KB
 
 
Sveti Luka;
br. 6.
20. 12. 2014.
veličina:
3.293  KB
 
 
 
Sveti Luka;
br. 5.

Trojstvo
3.012  KB
 
 
Sveti Luka;
br. 4.
Božić
2.605  KB
 
 
Sveti Luka;
br. 3.
Presveto Trojstvo
3.700  KB
 
 
Sveti Luka;
br. 2.
Od Božića u prodaji
2.010  KB

 

Sv. Luka; br. 1.
05. 06. 2012.
vl: 1.385  KB

 

 

2005.  2006.  2007.  2008.  2009. 2010.   2011. 2012.   2013. 2014. 2015. 2016.  2017. 2018. 2019.
Aktivnosti 2020. 2021. 2022.                      
         
Kalinovac:  27. 6.  2020
                                                 Sakrament sv. Krizme
27. VI. 2020. g. Sakramentu sv. Krizme pristupilo je 22 učenika iz 7. i 8. razreda
Sv. Misu predvodio je mons. Bože Radoš, varaždinski biskup. Svečanost je održana u zajedništvu svećenika iz biskupije: vlč. Marka Domitera, biskupovog tajnika, župnika iz Podravskih Sesveta vlč. Krunoslava Kefelje, župnika iz Kozarevca vlč. Ivice Gladoića, bogoslova iz Kozarevca, te domaćeg župnika preč. Mladena Gorupića, dekana Đurđevačkog dekanata.
Sv. Krizmu dodijelio je gosp. mons. Bože Radoš
Sakramentu sv. krizme su pristupili:

Sara Balala, Lana Bazijanec , Matija Bazijanec, Mihael Bazijanec,  Ivan Belobrk, Ema Dautanec, Marko Dautanec ,  Dino Đipalo, Ivano Ferenčić, Lana Filjar, Nikolina Fusić, Šimun Golub, Adriana Kovačević,  Luka Krnjak, Martin Krnjak, Ena Mlakar,  Monika Pantelić, Luka Račan, Luka Vedriš, Ivan Vlašić, Lorena Vlašić, Patricija Zvonar;

Click to enlarge
 
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge        
Autor fotografija: Mladen Lučić
                                                                                                                                                        povratak kronika događaja
Kalinovac:  21. 6.  2020

                                                        PRVA PRIČEST

21. VI. 2020. g. Sakramentu sv. Pričesti pristupilo je (18) trinaest kandidata
Sv. Misu predvodio je župnik dekan preč. Mladen Gorupić
sakrament Svete Pričesti dodijelio je preč. Mladen Gorupić.
pričesti su pristupili:

Barbara Dautanec, Emanuel Đurišević,  Ivan Fusić, Lara Grgec,  Anamarija Hadžija,  Leon Ivandija,  Mia Janković, Violeta Janušić, Leon Kraljević,  Matej Krčmar, Luka Moslavac, Lucija Pantelić, Karla Peić, Marcelo Radelić, Zvonimir Stankir, Lara Štefanec, Slavica Šušnja, Patrik  Patačko

Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge    

Autor fotografija: Mladen Lučić

                                                                                                                                                        povratak kronika događaja
Kalinovac:  19. 6. 2020.

                                                              Presveto Srce Isusovo

Click to enlarge  

Euharistijskim slavljem u kapelici Presvetog Srca Isusovog u Gornjem kraju obilježen je 19. lipnja župni proštenjarski blagdan Presveto Srce Isusovo. Proštenjarsko misno slavlje predvodio je župnik preč. Gorupić, a uveličao ga je duhovnim pjesmama veliki župni zbor u pratnji Marine Balala na sintesajzeru. Odaziv vjernika bio je velik.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
                                                                                                                                                          povratak kronika događaja
Kalinovac:  13. 6. 2020.
                                    Prošćenje sv.Vida na Peskima
Click to enlarge  

U subotu 13. lipnja ispred kapelice Sv. Vida na Peskima održano je proščenjarsko euharistijsko slavlje. U večernjim satima svečanost je održao župnik iz Podravskih Sesveta vlč. Krunoslav Kefelja, dušobrižnik Kurije Marijine legije Kraljice mučenika. Liturgijskim pjesmama misno slavlje uveličali su članovi župnog zbora pod vodstvom Marine Balala. Odaziv vjernika bio je velik. Organizirano su prisustvovali članovi Udruge umirovljenika Općine Kalinovac i mještani ulice Matije Gupca. Slavlje je nastavljeno u lovačkom domu Zeko Kalinovac.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge    
                                                                                                                                                           povratak kronika događaja
Kalinovac:  7. 6. 2020.
                 Procesijom i misnim slavljima proslavljen blagdan Tijelova
Click to enlarge  

U četvrtak 11. lipnja euharistijskim slavljima i Tijelovskom procesijom proslavljen je blagdan Tijelova. Euharistijska slavlja predvodio je župnik preč. Mladen Gorupić u asistenciji velikog crkvenog zbora. Tijelovska procesija hodočastila je ove godine Kolodvorska ulicom. Sjenice su bile postavljene ispred obiteljskih kuća: Margetić, Matica, Potkovčić i Marijan. Neogotičku monstrancu sa izloženim Presvetim Oltarskim Sakramentom nosio je u sjeni baldahina preč. Gorupić. Čast službe nošenja baldahina ove godine dobili su braća  Ivan i Matija Peršić, Miroslav Pokrivko i Mirko Miklić. Sag od ružinih latica ispred baldahina posipali su po cesti prvopričesnici i djevojčice u bijelim haljinama. Pri svakoj postavljenoj sjenici župnik je položio izloženi Presveti Oltarski Sakrament na njezin oltarski stol, te održao uz pomoć čitaća molitve i čitanja u čast Izloženog. Procesija je završila u mjesnom crkvi izlaganjem i klanjanjem Presvetom Oltarskom Sakramentu.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge
Click to enlarge Click to enlarge      
                                                                                                                                                           povratak kronika događaja
Kalinovac:  7. 6. 2020.
                                                    Presveto Trojstvo
Click to enlarge  

U nedjelju 7 lipnja kalinovačka župa proslavila je koncelebriranim misnim slavljem svoje veliko proštenje Presvetog Trojstva. Ove godine radi pandemije COVID-19. svečanost je održana mnogo skromnije nego prijašnjih godina. Podnevnu sv. misu predvodio je župnik iz Podravskih Sesveta vlč. Krunoslav Kefelja, dušobrižnik Kurije Marijine legije Kraljice mučenika. Suslavitelj misnog slavlja i predvoditelj jutarnjeg misnog slavlja bio je naš župnik Mladen. Misu je uveličao naš crkveni zbor  pod vodstvom voditeljice zbora Marine Balala. Ovo je ujedno nakon početka pandemije prvi vanjski župnik koji je održao svetu misu u našoj župnoj crkvi.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge  
                                                                                                                                                           povratak kronika događaja
Kalinovac:  31. 5. 2020.
                                            Blagdan Duhova ili Pedesetnica
Click to enlarge  

U nedjelju, 31. svibnja župa je proslavila blagdan Duhova ili Pedesetnicu. Blagdan Duhova u našoj župi inače je blagdan zavjetnog hodočašća na Mariju Bistricu, ali zbog pandemije COVID-19. ove godine blagdan je obilježen misama u župnoj crkvi. Mise je predvodio naš župnik, a odaziv na njih bio je velik. Zbog ublažavanje mjera sprečavanja pandemije COVID-19 ovo je ujedno i prva nedjelja gdje su vjernici mogli sjediti na svim mjestima u crkvi. Na ulaznim vratima i dalje su se nalazila dezinfekcijska sredstva za ruke, te na svetoj pričesti od župnika vjernici su primali hostiju na ruku u svojim klupama.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge  
                                                                                                                                                           povratak kronika događaja
Kalinovac:  21. 5. 2020.
RASPORED PODJELE SAKRAMENTA SVETE POTVRDE U 2020. GODINI
SUBOTA, 27. LIPNJA
BUDROVAC, 10 SATI – MONS. BOŽE RADOŠ, BISKUP
KALINOVAC, 11.30 – MONS. BOŽE RADOŠ, BISKUP
 
 
Kalinovac:  21. 5. 2020.
                                       Uzašašće Gospodinovo - Spasovo
Click to enlarge  

U četvrtak, 21. svibnja župa je proslavila blagdan Uzašašća Gospodinova ili Spasovo. Blagdan se slavi 40 dana poslije Uskrsa, a obznanjuje spas čovjeku koji se odazvao Spasitelju. Isus je 40 dana poslije uskrsnuća ostao ne zemlji i ukazivao se apostolima i drugima te im govorio o Kraljevstvu Božjem.

U našoj župi unatoč pandemiji COVID-19. crkva se uz predostrožne mjere sprečavanja zaraze svakim danom sve više puni vjernicima. To je pokazao i blagdan Uzašašća Gospodinova na koji se odazvao veliki broj vjernika. Poštovane su sve preporučene predostrožne mjere za sprečavanje pandemije. Da bi se ljudi što manje kretali po crkvi, župnik je uveo primanje hostije po klupama.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge    
                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
Kalinovac:  3. 5. 2020.
            Nastavak sv. misa sa vjernicima pod pandemijom COVID-19
Click to enlarge  

Na temelju Odredbe Hrvatske biskupske konferencije od 3. svibnja dozvoljene su sv. mise u prisutnosti vjernika uz preporuku pridržavanja sprječavanja zaraze COVID-19. U tim smjernicama održane su nedjeljne  sv. mise i u župi Kalinovac. Na jutarnju i podnevnu sv. misu u crkvu se moglo ući samo na velika glavna vrata gdje je bilo postavljeno dezinfekcijsko sredstvo za ruke. Mjesta na klecalima bila su označena gdje se moglo sjediti, a zvonarica je dežurala u crkvi i usmjerava vjernike na označena sjedala. Sva velika vrata za vrijeme mise bila su otvorena radi prozračivanja crkve. Na oltaru bilo je prisutno dezinfekcijsko sredstvo za potrebe predvoditelja sv. mise. Zbog malog broja, vjernici nisu imali maske u crkvi, no župnik je na kraju mise upozorio sve vjernike da moraju ubuduće maske imati i u crkvi.

U tom ozračju odravat će se svaki dan i svibanjske pobožnosti.

Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge Click to enlarge  
                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
Hrvatski zavod za javno zdravstvo
Zagreb, 30. travnja 2020.
Preporuke za sprječavanje zaraze COVID-19  tijekom obreda u crkvama i molitvenim prostorima vezano uz vjerska okupljanja
 
1.         Temeljne odrednice

Svaki boravak u zatvorenom javnom prostoru predstavlja povećani rizik za zarazu s COVID-19 u odnosu na boravak u obiteljskom domu odnosno kućanstvu.

Boravak u crkvi i u drugim molitvenim prostorima. Boravak se mora organizirati na način da bude vremenski skraćen koliko je to moguće te da se osigura u što većoj mjeri fizičko distanciranje sudionika (vjernika, svećenika i liturgijskih poslužitelja) kao i pojačana osobna higijena i higijena prostora.

Vjerske obrede može se obavljati i na otvorenome ili kojem drugom prikladnom prostoru.

Ako je odlazak u crkvu ili drugi molitveni prostor i povratak povezan s putovanjem javnim prijevozom, potrebno je poštovati za to donesene mjere.

 
2.        Fizičko distanciranje

2 m udaljenosti u klupama i u prostoru. Neophodno je održavati udaljenost između svih sudionika od najmanje dva metra prilikom ulaska i izlaska iz crkvenih objekata te unutar same crkve ili drugog molitvenog prostora, neovisno o tome sjedi li se u klupama, stoji li se ili se čeka u redu za vrijeme liturgijskog slavlja ili obreda. Za članove zajedničkog kućanstva nije potrebno da budu odvojeni dva metra jedno od drugih u klupama.

Označivanje sjedećih mjesta. Preporučuje se unaprijed označiti sva sjedeća i stojeća mjesta međusobno udaljena najmanje 2 metra, te ograničiti ulazak za najviše onoliko sudionika koliko ima označenih mjesta na način da se ostalim sudionicima omogući praćenje liturgijskog slavlja ili obreda izvan crkve ili drugog molitvenog prostora.

Po mogućnosti na otvorenom prostoru. Preporučuje se, ako u nekoj zajednici postoji mogućnost, organiziranje cijelog liturgijskog slavlja, molitve ili obreda na otvorenom ili dijelom na otvorenom te da se liturgijsko slavlje ili molitva odnosno obred prenosi zvučnicima ispred ulaza i oko crkve ili drugog molitvenog prostora tako da ga dio vjernika može pratiti izvan crkve odnosno molitvenog prostora. U prostoru izvan crkve ili drugog molitvenog prostora preporučuje se također označiti sjedeća i stojeća mjesta poštujući razmak od po mogućnosti 2 metra.

Redoslijed ulaska i izlaska. Predlaže se da sudionici ulaze jedan po jedan na način da prvi koji ulazi zauzima najudaljenije mjesto u crkvi ili drugoj molitvenoj prostoriji, gledajući od vrata, i tako po redu. Razmak među sudionicima treba biti najmanje 2 metra kod ulaženja i kretanja crkvom ili drugim molitvenim prostorom. Preporučuje se da se izlazak sudionika organizira tako da izlaze jedan po jedan i to na način da prvi izlazi sudionik najbliže vratima. Sudionike treba podsjetiti da i nakon završetka liturgijskog slavlja drže distancu, da se ne zadržavaju u grupama i ne ostvaruju bliske kontakte jedni s drugima.

Kretanje i sjedenje u crkvi ili drugom molitvenom prostoru. Kretanje vjernika treba pokušati organizirati na način da vjernici što kraćim putem idu prema svome mjestu, da sami ne otvaraju niti zatvaraju vrata. Vjernike je također neophodno poticati na izbjegavanje dodirivanja predmeta i površina poput rukohvata, klupa i sl.

Ako je moguće, preporučuje se da barem pojedini vjernici zauzimaju točno određena i uvijek ista mjesta.

 
3.        Pojačana osobna higijena

Treba izbjegavati dodirivanje usta, nosa, očiju i lica rukama.

Higijena ruku. Pri ulasku i izlasku sudionici trebaju dezinficirati ruke. Na ulazu u crkvu ili drugi molitveni prostor te unutra na još pokojem lakše dostupnom mjestu, treba osigurati dozatore s dezinfekcijskim sredstvom na bazi etilnog 70 % alkohola radi dezinfekcije ruku.

Dezinficijens. Sredstvo za dezinfekciju potrebno je u količini od 1 do 2 ml nanijeti na suhe i čiste dlanove (obično jedan potisak, ili prema uputama proizvođača).

Dlanove i područje između prstiju potrebno je protrljati dok se ne osuše, a sredstvo nije potrebno isprati.

Potrebno je voditi brigu o dostatnoj upotrebi dezinficijensa za ruke te se obavezno javiti odgovornoj osobi u slučaju da je u dozatoru preostala manja količina sredstva za dezinfekciju kako bi se osigurao novi.

Kašljanje/kihanje. Kod kašljanja i kihanja prekrivaju se usta i nos laktom ili papirnatom maramicom koju poslije treba odbaciti u koš za otpad s poklopcem te dezinficirati ruke. Pri kašljanju i kihanju treba okrenuti lice od drugih osoba.

Posude. Ne treba dijeliti čaše, drugo posuđe i druge predmete s drugim osobama.

Maske za lice. Preporučljivo je koristiti zaštitne maske preko usta i nosa tijekom boravka u zatvorenom prostoru. To posebno vrijedi za svećenika kod podjele pričesti te za osobe zadužene za prikupljanje milostinje.

 
4.        Pojačana higijena prostora

Prozračivanje prostora. Prostorije je obvezno prozračivati najmanje dva puta dnevno u trajanju od minimalno pola sata prije dolaska i nakon odlaska vjernika, ili ako to vremenske prilike dopuštaju ostaviti otvoren prozor.

Čišćenje prostora. Dodirne točke kao što su ručke na vratima, ručke na prozorima, radne površine, rukohvate, slavine u toaletima, tipke vodokotlića, prekidače za struju, zvona na vratima, ploče dizala te druge dodirne površine koje koristi veći broj osoba neophodno je dezinficirati na početku i na kraju svakog liturgijskog slavlja a najmanje 2 puta dnevno.

Čišćenje se provodi u vrijeme kada su vjernici odsutni.

 
5.        Praćenje zdravstvenog stanja

Osjetljive skupine vjernika. Starijim i bolesnim vjernicima preporučuje se da se još za neko vrijeme suzdrže od dolaska na liturgijska slavlja, pobožnosti, molitve ili obrede osobito na ona koja podrazumijevaju veći broj prisutnih, a posebno ako se ista mogu pratiti putem medija. Također se preporučuje da se suzdrže od dolaska na liturgijska slavlja, pobožnosti molitve ili obrede, osobe koje dijele kućanstvo s osobama starije životne dobi i osobe s kroničnim bolestima.

Osobe s povišenom temperaturom. Sudionici ne ulaze u vanjske prostore (dvorište, vrt) i unutarnje prostore ako imaju povišenu tjelesnu temperaturu, respiratorne simptome poput kašlja i kratkog daha ili koji su pod rizikom da su mogli biti u kontaktu s osobama pozitivnim na COVID-19 ili su pod sumnjom da bi mogli biti zaraženi s COVID-19 ili su u samoizolaciji.

Prethodno mjerenje temperature. Prije odlaska na okupljanje u zatvorenom prostoru, svim sudionicima se preporučuje da izmjere kod kuće tjelesnu temperaturu. Ako je tjelesna temperature viša od 37,2 °C osoba treba odgoditi sudjelovanje u okupljanjima. Isto tako, osobe koje imaju simptome bilo koje bolesti (npr. kašalj, otežano disanje, učestalo disanje, grlobolja, glavobolja, učestalo kihanje, probavne smetnje, gubitak okusa ili mirisa itd.), treba odgoditi sudjelovanje u okupljanjima.

 
6.        Upute za čišćenje i dezinfekciju

Upute za čišćenje i dezinfekciju

Bez oboljelih od COVID-19:

•          https://bit.ly/2VLkkt3

Osobe pod sumnjom ili oboljele od COVID-19:

•          https://bit.ly/3d1WmiS

Upute za korištenje zaštitnih maski

•          https://www.hzjz.hr/wp-content/uploads/2020/03/Maske-za-lice-1.pdf

 

7.        Specifične mjere za Katoličku crkvu, vjerske zajednice koje imaju sličan obred i vjernička okupljanja i aktivnosti

Bez blagoslovljene vode na ulazu. Preporučuje se uklanjanje blagoslovljene vode iz crkava i drugih liturgijskih prostora kojom obično vjernici čine znak križa prilikom ulaska ili izlaska iz crkve ili drugog molitvenog prostora.

Nema molitvenika ni pjesmarica. Za vrijeme trajanje epidemije, neophodno je uklanjanje molitvenika i pjesmarica iz klupa.

Nema pružanja ruku. Izbjegava se pružanja znaka mira u slavlju euharistije uobičajenom gestom.

Dezinfekcija ruku svećenika. Obvezna je dezinfekcija ruku svećenika – djelitelja svete pričesti prije samog čina podjeljivanja svete pričesti.

Sveta pričest na ruke. Podjela svete pričesti preporučuje se isključivo na ruku, a ne na usta.

Mjere za ispovijed. Za ispovijed se preporučuje prostor (crkva ili sakristija ili dvorana ili drugi odgovarajući molitveni prostor) gdje je moguće ostvariti preporučeni fizički razmak između vjernika.

Nema kateheze. Župna kateheza i druge župne aktivnosti za djecu u organizaciji župe se do daljnjega odgađaju.

Nema zborskog pjevanja. Pjevanje koje predvodi veća skupina pjevača s jednoga mjesta do daljnjega se izostavlja.

Prikupljanje milostinje. Postupak prikupljanja milostinje neka se prilagodi tako da vjernici ne dolaze rukama u kontakt s košaricom u koju prikuplja novac. Treba izbjegavati da vjernici jedan drugome dodaju košaricu za milostinju.

Ograničen broj sudionika na primanju sakramenata i nošenje maski. Sakramenti vjenčanja, krštenja i drugi obredi odvijaju se na način da bude prisutno najviše 10 osoba ako se radi o manjem prostoru ili više osoba s prethodno navedenim razmakom od najmanje 2 metra između osoba. Svećenik, kumovi i ostale osobe koje neminovno dolaze u bliži kontakt preporučuje se da nose maske za lice, dok se fizički kontakt posebno s malim djetetom od strane osoba koje nisu roditelji izbjegavaju. Obredne geste koje pretpostavljaju nužnost dodira potrebno je svesti na najmanju moguću mjeru.

Malo dijete ne nosi masku zbog opasnosti od gušenja.

Bez fizičkih kontakata. Bliske fizičke kontakte (rukovanje i ljubljenje) prilikom čestitanja je neophodno izbjegavati.

 
Kalinovac:  11.i 12.  travanj 2020.
                  Velika subota „Uskrsnuće Gospodinovo“ i Uskrs 2020. god.
Click to enlarge  

Velika subota obilježena je i bdijenjem u župnoj crkvi ispred Isusovog groba na kojem je bio izložen Presveti Oltarski Sakrament, te svetom misom Uskrsnuća. Sve sakralne svečanosti održane su u stilu mjera suzbijanja pandemije covid 19. U praznoj crkvi održana je sv. misa uskrsnuća, a posjet Božjem grobu bio je omogućen od 09.00h-18.00h uz prisutnosti dežurnog člana Župnog vijeća ili Marijine legije koji su puštali u crkvu jednog po jednog vjernika.

Na Uskrs također je održana sveta misa bez prisutnosti vjernika, a župljani su mogli ući u crkvu na molitvu od 15.00h-18.00h, ali samo jedan po jedan. Na Uskrs, 12.4. u 8:00 bio je na Podravskom radiju prijenos uskrsne sv. Mise iz Kalinovca koju je predvodio naš župnik Mladen. Nakon sv. Mise župnik je preko radija blagoslovio jestiva.

                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
Kalinovac:  12. 4. 2020
OBAVIJEST - USKRS
NA USKRS, 12.4. U 8:00 BIT ĆE  NA PODRAVSKOM RADIU PRIJENOST USKRSNE SV. MISE IZ KALINOVCA KOJU ĆE PREDVODITI NAŠ ŽUPNIK MLADEN.
NAKON SV. MISE BIT ĆE BLAGOSLOV JESTIVA.
 
OBAVIJEST
SVETE MISE KOJE SU UPISANE ZA POKOJNIKE ODRŽAT ĆE SE U CRKVI BEZ PRISUSTVO VJERNIKA. ODRŽANE SVETE MISE PLATIT ĆE SE NAKON PROLASKA PANDEMIJE.
TKO NE ŽELI SV MISU ZA POKOJNIKA BEZ PRISUSTVA RODBINE MORA JAVITI ZVONARICI ŠTEFANIĆ JELICI DA NE ŽELI TAKVU SV. MISU
MOB: 091 522 2764
                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
                                --------------------------------------------------------------------
Bože Radoš
varaždinski biskup, v. r.
U Varaždinu 22. ožujka 2020.
 
   „PROPOVIJEDAJ RIJEČ, UPORAN BUDI - BILO TO ZGODNO ILI NEZGODNO!“

2 TIM 4, 2

Draga braćo svećenici,

u ovome vremenu koje je pred nas stavilo izazove s kojima se do sada nismo morali suočavati, Crkva kao majka pokušava pronaći nove puteve kojima će i dalje voditi brigu o svoj svojoj djeci. Teške odluke koje je bilo potrebno donijeti, napose one vezane uz javna zajednička slavlja sakramenata, osobito presvete euharistije, ne smiju nas obeshrabriti da i u ova „nezgodna“ vremena budemo oni pravi pastiri koji povjerene im vjernike usmjeravaju i vode, tješe i prate, ne prepuštajući ih osjećajima straha, nevolje i beznađa. Svatko od nas i sam osjeća strah pred još nam uvijek nepoznatom bolešću, strah od vlastitog trpljenja i trpljenja bližnjih, zabrinutost pred neizvjesnom budućnošću. Ova je korizma doista postala, ne samo simbolički, vrijeme kušnje. Ali sa sv. Jakovom znamo da prokušanost naše vjere rađa postojanošću (Jak 1,3), i zato Vas želim pozvati da iskoristimo ovo vrijeme kako bismo što više bili s Gospodinom u molitvi jedni za druge, ali i konkretno pronašli nove načine da budemo dostupni i blizu svojim vjernicima, ne ostavljajući ih same u nevolji.

Stoga želim s vama podijeliti svoja promišljanja i konkretne poticaje o tome što bismo i kako mogli učiniti:

1. Glede odredbe nas hrvatskih biskupa da svećenici neka slave svetu misu bez sudjelovanja zajednice razmišljam o svetim misama koje svećenici svakodnevno slave na nakane koje su im njihovi vjernici povjerili. Volio bih da i dalje – koliko je god to moguće – u svakoj župi ostane redoviti termin u kojem su se i inače slavile svete mise radnim danom, kao i nedjeljom misa za povjereni narod (pro populo), naravno sada bez prisustva zajednice. Čini mi se prikladnim o tome obavijestiti sve župljane, pozvati ih primjerice da budu pozorni na zvuk zvona crkve koja neka i dalje pozivaju na svetu misu, zamoliti ih da u misi u navedeno vrijeme duhovno sudjeluju, osobito oni vjernici i njihove obitelji na čiju se nakanu i služi sveta misa. Ukoliko je moguće, bilo bi svakako vrijedno pokušati te vjernike i prethodno obavijestiti da će, bez obzira na nastalu situaciju i činjenicu da na toj misi ne mogu biti fizički prisutni, ona ipak biti slavljena na njihovu nakanu i tom ih prilikom pozvati da se u nju uključe. Nedjeljom neka se slavi samo jedna sveta misa, ona pro populo, a druge nakane koje ste već od vjernika primili – po mogućnosti u dogovoru s njima – rasporedite u druge slobodne dane, ili pak neka se dostave ordinariju koji će se zatim pobrinuti da iste budu slavljene. Poučimo vjernike o izvanrednosti ove situacije i da imaju razumijevanja, ali im isto tako omogućimo da i dalje koriste to duhovno dobro Crkve za korist duša živih i pokojnih, kao i za sve njihove potrebe. Budimo strpljivi i jasni kako bi vjernici razumjeli da će svaka sveta misa koja je primljena za slavljenje biti i namijenjena, bilo u vlastitoj župi u dogovoreno vrijeme, bilo na način da će ju slaviti svećenik kojemu će to ordinarij povjeriti.

2. Pozvali smo svećenike da ustraju u molitvi časoslova i razmatranju, prinoseći prošnje za Božji narod i sav svijet. I ovdje vas potičem da to činite rado i zauzeto, posebno u ovo vrijeme u kojemu trenutno nemamo toliko pastoralnih obaveza kao prije, neka nam svima to bude prva dužnost i temeljna posvećenost. Činimo to tako da budemo jedni drugima primjer i poticaj, neka i vjernici vide naš primjer, omogućimo im i pozovimo ih da nas obavijeste o njihovim osobnim nakanama na koje žele da mi kao njihovi svećenici molimo i u kojima da

ih preporučujemo, budimo dostupni da nam prenesu svoje potrebe i želje. Prepoznajmo u kontaktu s njima njihove životne situacije, osobito ondje gdje u obiteljima postoje problemi i poteškoće, krize i križevi, ondje gdje je možda zavladala bolest i patnja. Neka osjete našu ljudsku i molitvenu blizinu i bliskost!

3. Pozvali smo vjernike da obvezu nedjeljne i blagdanske svete misi zamjene molitvom, postom, dobrim djelima, čitanjem Božje riječi, molitvenim sudjelovanjem u prijenosu euharistijskoga i drugih slavlja, te ih na to svakom prilikom i potaknite. Osigurajmo im materijale za molitvu, vjerski tisak, duhovnu literaturu, posebno onima koji u ovoj situaciji ne smiju izlaziti iz svojih domova. Crkva se već pobrinula da prijenosi misnih slavlja budu dostupni i putem televizijskog programa kako bi bili na raspolaganju i onima koji se ne služe novim medijima poput interneta. Potrudimo se vjernicima dostaviti – pazeći na propisane mjere – župne listiće i obavijesti, sada još bogatije i sadržajnije. Neka sadrže prikladnu poruku njihova župnika, riječi poticaja i ohrabrenja, molitvene i katehetske sadržaje. Pozovimo također vjernike da se duhovno uključe u vrijeme u kojemu i njihov svećenik za njih, prisutan u crkvi, moli. Potaknimo u našim obiteljima obnovu molitve anđeoskog pozdravljenja na koju nas pozivaju i podsjećaju zvona crkve tri puta dnevno, neka osobito ta molitva bude trenutak u kojemu cijela župna zajednica, iako odijeljena, bude zajedno u molitvi.

4. Naš će katehetski ured pripremiti i omogućiti pristup katehetskim i drugim duhovnim sadržajima za vjeroučenike o čemu ćete još biti obaviješteni, ali pozivam vas da dalje i sami vodite brigu o svojim ovogodišnjim prvopričesnicima i krizmanicima. Budite s njima na dozvoljene načine povezani, interesirajte se kako provode vrijeme, budite u kontaktu s roditeljima, koje posebno u ovim trenucima podsjećajte i potičite da su prvi odgojitelji svoga djeteta u vjeri, pa tako i u pripremi za primanje svetih sakramenata. Neka s djecom razgovaraju, osobito o vjeronaučnim sadržajima, koje im možete i vi sami pripraviti i dostaviti, te kao roditelji provode s njima trenutke u molitvi. Prikladno je da se i u župnom listiću u ovo vrijeme nađe kutak za vjeroučenike koji mogu osmisliti ili vam barem u tome pomoći i vaši katehete na župi ili pak vjeroučitelji u školi. Iskoristite sve dostupne medije i sredstva da budete s njima povezani ili isto bar povjerite vjeroučiteljima i provjerenim suradnicima u pastoralu mladih. Što se tiče ovogodišnjih slavlja prve svete pričesti i krizme, razumijete i sami da je teško bilo što predvidjeti. Što se tiče podjeljivanja krizme, načelno možemo odrediti da će termini biti vezani uz povratak djece u škole, tako da ostavimo barem period od dva tjedna od tog trenutka kako biste imali vremena za neposrednu pripremu. Sve ćemo činiti u dogovoru s vama, a vi s roditeljima, kako bismo barem slijedili planirani raspored, a za preskočene termine naknadno se dogovorili. U svakom slučaju svi će vam djelitelji svete krizme biti u potpunosti na raspolaganju i dokraja fleksibilni što se tiče termina. Objasnite strpljivo i roditeljima da je u ovom trenutku teško unaprijed nešto konkretnije planirati.

5. Pozvali smo da crkve za vrijeme trajanja epidemije budu otvorene na što vas još jednom potičem i pozivam. Pazimo na uvjete koji su sada na snazi i strogo ih obdržavajmo, te poštujmo i strože mjere koje će se možda naknadno donijeti, a budući da se situacija neprekidno mijenja. I mi se priključujemo pozivu da svi ostanemo doma, kako bi se štoviše spriječilo širenje ove teške bolesti, ali ipak nemojmo zatvarati naše crkve. Neka budu otvorene i dostupne, neka u njima bude vidljiva i očita prisutnost nas svećenika, u tišini i

molitvi, svakodnevno. Omogućimo vjernicima dostupnim molitvene materijale za osobne pobožnosti, liturgijske listiće, lectio divina, i dr., osobito na način da ih mogu ponijeti kući, i za sebe osobno i za svoje ukućane. Neka svaki dan ili barem tjedan ovoga vremena bude molitveno posvećen na neku posebnu pojedinačnu nakanu – za obitelji, mlade, djecu, bolesne, umiruće. O tome vjernike i obavijestite – na način da mogu biti bar duhovno prisutni. Podsjetite vjernike da se u otvorenoj crkvi ne grupiraju i ne dolaze zajedno, kako bi omogućili da svatko ondje ima svoje vrijeme i svoj prostor, sukladno onome što je propisano. Pazite na vlastito zdravlje i zdravlje drugih, ali budite isto tako dostupni i za koju riječ ili poticaj, imajte razumijevanja ako netko treba neki duhovni savjet ili pomoć – naravno na način na koji ćete zaštiti sebe i drugoga. Koristite za to crkvene i druge župne prostore u kojima je moguće osigurati potrebni razmak, ali i zaštititi privatnost i intimitet osobe. Osobito imajte razumijevanja za one koji se nalaze u teškoj duhovnoj potrebi i koji od vas zatraže duhovnu pomoć. Naravno, razlog mora biti razuman i opravdan, u čemu odgovorno postupite. Poučite vjernike da ova situacija nije redovita i da ništa od duhovnih dobara Crkve nije ukinuto, već se privremeno odgađa, stoga neka imaju strpljenja i razumijevanja, neka prihvate i tu neredovitost kao dio korizmenog odricanja i pokore. Vjernike osobito potaknite da koriste sredstvo savršenog kajanja, onako kako nas to potiče papa Franjo i uči crkveni nauk. To kajanje koje proizlazi iz ljubavi prema Bogu oprašta lake grijehe, a postiže oproštenje i teških grijeha ako uključuje čvrstu odluku pristupiti sakramentalnoj ispovijedi, čim to bude moguće (usp. br. 1452, KKC). Također, potaknite sve oboljele od koronavirusa, sve koji za njih mole ili o njima skrbe u domovima ili bolnicama, na zadobivanje potpunog oprosta. Crkva ga udjeljuje onima koji se duhovno ujedine i putem medija slave svetu misu, molitvu krunice i križnog puta ili obdržavaju druge oblike pobožnosti na tu nakanu, kao i onima koji sami provode vrijeme u pobožnostima i molitvi, osobito Vjerovanja, Oče naša i marijanskih pobožnosti koje prikazuju s povjerenjem u Boga i s ljubavlju prema braći i sestrama.

6. Župni caritasi, poduzevši sve potrebne mjere zaštite, neka budu i dalje na raspolaganju, u dogovoru s vama, svima kojima je pomoć potrebna, osobito starijima i nemoćnima, slijedeći u tome i trenutne odredbe civilnih vlasti o načinu postupanja u takvim volonterskim akcijama.

Dragi svećenici, budimo odgovorni i solidarni, nemojmo si uzimati za pravo da radi naše neodgovornosti ugrozimo zdravlje drugih, ali i svoje zdravlje. Kršćanska nam ljubav ne dopušta da budemo gospodari tuđeg života i zdravlja. Tu je naša odgovornost najprije pred Bogom, ali i pred crkvenom i društvenom zajednicom. Ipak, pokušajmo u datim okolnostima pronaći nove i drugačije mogućnosti crkvenoga zajedništva i pastoralne blizine, poštujući u potpunosti dane nam okvire. Neka naše obitelji uz Vašu zauzetost, praćenje, pažnju, primjer i duhovnu blizinu ponovno otkriju ljepotu i značaj „kućnih Crkava“. Neka nam ovo, upravo radi postojećih kušnji, bude milosno vrijeme.

U svemu Vam stojim na raspolaganju i pomoći i želim vam svako dobro u Gospodinu!

                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
OBAVIJEST
Odredbe biskupa HBK u vezi sa sprječavanjem širenja bolesti COVID-19
 
Svjesni sadašnjih zahtjevnih okolnosti, a kao dionici odgovornosti za zdravlje i život vjernika i drugih građana, te u skladu s najnovijim mjerama Stožera civilne zaštite Republike Hrvatske, Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo i Ministarstva zdravstva, mi, biskupi Hrvatske biskupske konferencije, donosimo privremene mjere koje stupaju na snagu u petak, 20. ožujka 2020. i traju do drugačije odluke.

1. Da bi se izbjeglo širenje bolesti COVID-19 i očuvalo zdravlje stanovništva, sve se svete mise, slavlja sakramenata, sakramentala, pučke pobožnosti, župna slavlja i drugi događaji i svi sastanci otkazuju do daljnjega, kako unutar zatvorenih prostora tako i na otvorenim prostorima.

2. Svećenici neka slave svetu misu bez sudjelovanja zajednice, a u skladu s odredbama Rimskoga misala upotrijebit će se oblik „Reda mise bez naroda“. Neka istodobno žarko ustraju u molitvi Časoslova i razmatranju, prinoseći prošnje za Božji narod i sav svijet.

3. Dijecezanski biskupi, sve do opoziva, vjernike u Hrvatskoj oslobađaju obveze sudjelovanja na nedjeljnoj i blagdanskoj svetoj misi. Neka vjernici ovu obvezu zamjene molitvom, postom, dobrim djelima, čitanjem Božje riječi, molitvenim sudjelovanjem u prijenosu euharistijskoga i drugih slavlja, prenošenih putem radija, televizije i drugih elektroničkih sredstava. Neka se tijekom prijenosa euharistijskog slavlja posebno združe primanjem duhovne pričesti.

4. Potrebno je vjernicima, napose djeci, mladima i obiteljima posredstvom elektroničkih medija omogućiti pristup katehetskim i drugim duhovnim sadržajima. O tome, neka po odredbi dijecezanskih biskupa, skrbe katehetski uredi ili druga tijela i službe koje su na pomoć župnicima u njihovu pastoralnom djelovanju.

5. Neka crkve za vrijeme trajanja epidemije budu otvorene isključivo pod sljedećim uvjetima:

a) crkve su otvorene samo za osobnu molitvu zdravih vjernika koji su bez simptoma akutne plućne bolesti;

b) u crkvi istodobno smije biti prisutno najviše deset osoba pazeći pritom da razmak između osoba bude barem 2 metra;

c) crkva otvorena za vjernike mora imati stalno otvorena vrata, uz mjere pojačane higijene i svakodnevnog čišćenja.

6. Slavlje sakramenta ispovijedi i bolesničkoga pomazanja ne može se slaviti do daljnjega, osim u smrtnoj pogibelji.

7. Slavlja kršćanskih sprovoda dopuštena su uz strogo pridržavanje zdravstvenih i sigurnosnih uputa mjerodavnih državnih institucija. Pokojnici će biti sprovedeni i pokopani u prisutnosti najbliže rodbine, a mise za pokojne bit će slavljene nakon ukidanja ovih mjera.

8. Bolnički kapelani i svećenici koji pastoralno skrbe u staračkim domovima i drugim sličnim ustanovama trebaju slijediti upute spomenutih ustanova za prevenciju infekcija.

9. Nad/biskupijski, župni i drugi crkveni uredi te crkveni arhivi ostaju zatvoreni do daljnjega. Vjernici se mogu obratiti navedenim ustanovama isključivo telefonom ili elektroničkom poštom.

10. Katolički vrtići, škole i druge odgojno-obrazovne i dobrotvorne ustanove dužne su slijediti upute Stožera civilne zaštite Republike Hrvatske, Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo i Ministarstva zdravstva Republike Hrvatske.

11. U crkvenim ustanovama u kojima živi više osoba, kao što su svećenički domovi, redovničke kuće, sjemeništa, neka se ograniče izlasci i kontakti  s posjetiteljima izvana.

Svećenici i ostali pastoralni djelatnici neka objave ove upute u župnim časopisima, oglasnim pločama ili na web-stranicama.

Podsjećamo vjernike da nam je svima kršćanska dužnost posvjedočiti solidarnost i učiniti sve da bi se spriječilo širenje virusa. Pretvorimo ovu krizu u prigodu da, unatoč ovoj kušnji, u nadi budemo radosni, u nevolji strpljivi, u molitvi postojani (usp. Rim 12,12).

Neka molitva, post i djela ljubavi ostanu obilježje ovoga korizmenog vremena, a molitva za zdravlje i blagoslov našega naroda i drugih hrvatskih građana u ovom izazovnom vremenu neka bude ustrajna.

Moleći zagovor Blažene Djevice Marije, Zdravlja bolesnih, u Gospodinu vas pozdravljamo.

BISKUPI HRVATSKE BISKUPSKE KONFERENCIJE

Zagreb, 19. ožujka 2020.

                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
Kalinovac:  16. 3. 2020
                                            Pobožnosti Križnoga puta
Click to enlarge  

Ove godine u ozračju virusa COVID-19 obilježeno je korizmeno vrijeme u Kalinovcu. Na ulazu u crkvu župljani su dezinficirali ruke, škropilnice pored vrata bile su prazne, a dezinfekcijski sprej na oltaru pored svećenika pokazivao je vjernicima tešku situaciju pandemije. U sprečavanju zaraze maknuta su djeca iz crkve, zabranjeno pružanje mira  u crkvi i davanje hostije u usta. Smanjenim brojem ljudi vjernici su skrušeno obavljali pobožnost Križnog puta pomoću kojeg su sućutno prolazili zadnji dio puta kojim je prošao Isus tijekom svojeg zemaljskog života. U Kalinovcu pobožnosti se obnašaju ispred postaja Križnog puta župne crkve svaki petak i nedjelju prije misnog slavlja. Križni put petkom predvodi župnik preč. Gorupić, a nedjeljom Križni put predvodi Prezidij Kraljice anđela.

Click to enlarge        
                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
Kalinovac:  15. 3. 2020
                    Preporuka varaždinskog biskupa Bože Radoša vezano
                                              uz pojavu COVID-19 bolesti
Varaždinski biskup Bože Radoš, u petak 13. ožujka je, svećenicima i vjernicima Varaždinske biskupije, uputio preporuku za postupanje vezano uz pojavu COVID-19 bolesti.
Draga braćo svećenici,
potaknut pastirskom brigom za povjereno mi stado, osjećam dužnost obratiti se vama i povjerenim vam zajednicama, kako bismo i mi sa svoje strane kao vjernici preuzeli odgovornost jedni za druge u ovim trenucima globalne pandemije koronavirusa.
Nastavno na zaprimljenu Preporuku za postupanje vezano uz pojavu COVID-19 bolesti uzrokovane novim koronavirusom i vjerska slavlja i druga vjerska okupljanja koju je izdao Hrvatski zavod za javno zdravstvo, do daljnjega za područje naše Varaždinske biskupije određujem sljedeće:
 
ZA VJERNIKE:
1. Neka vjernici pravodobno, redovito i ustrajno slijede preporuke civilnih vlasti u vezi postupanja za smanjenje rizika zaraze novim koronavirusom (SARS-CoV-2), osobito s obzirom na opće mjere zaštite od respiratornih bolesti (higijena ruku i nosa).
2. Neka sva vjerska okupljanja i slavlja izbjegavaju osobe koje imaju bolest ili samo simptome infekcije dišnih putova (povišena tjelesna temperatura, kašalj, poteškoće s disanjem, kratak dah).
3. Neka vjerska okupljanja i slavlja izbjegavaju osobe koje su bile na zaraženim područjima ili u bilo kakvom mogućem kontaktu s osobama na koje se sumnja ili kod kojih je potvrđena prisutnost bolesti.
4. Neka vjerska okupljanja i slavlja izbjegavaju osobe starije životne dobi i osobe s bilo kojom vrstom kroničnih bolesti.
5. Gore navedene kategorije osoba u takvim situacijama ne veže obveza nedjeljom i drugim zapovijedanim blagdanima sudjelovati u misi, koju neka – sukladno pravnoj odredbi – zamijene vremenom provedenim u molitvi, osobito sudjelujući u misnim slavljima ili pobožnostima putem televizijskog i radijskog prijenosa (usp. kann. 1246-1248, ZKP).
 
ZA SVEĆENIKE:
1. Neka se sa svetih mjesta - osobito župnih crkava, kapela i svih liturgijskih prostora ukloni blagoslovljena voda iz škropionica koje neka ostanu u potpunosti očišćene, prazne i suhe.
2. Neka se vjernike u misnom slavlju ne poziva na pružanje znaka mira, izostavivši u potpunosti tu liturgijsku gestu.
3. Neka svećenik, kao i svaki drugi djelitelj svete pričesti, prije i nakon misnog slavlja opere ruke sapunom i vodom, a neposredno prije dijeljenja svete pričesti i nakon toga također i nekim dezinficijensom za ruke (antibakterijskim gelom ili medicinskim alkoholom). U tu svrhu praktično je staviti posudicu s medicinskim alkoholom uz oltar - primjerice, može stajati na stoliću za prinos darova.
4. Nužno je posebno pridržavati se svih higijenskih mjera i prilikom pripreme svega što je potrebno za misno slavlje. Neka se na to upozore sakristani i sakristanke odnosno župni suradnici koje inače sudjeluju u pripremi svega što je potrebno za misu.
5. Neka se sveta pričest podjeljuje na ruku, privremeno do daljnjega u potpunosti izostavivši način podjeljivanje svete pričesti u usta, o čemu neka se ponovno prije obreda svete pričesti podsjeti i obavijesti prisutne vjernike. Prilikom podjeljivanja svete pričesti na ruku neka se izbjegava fizički kontakt.
 
U CRKVENIM PROSTORIMA:
1. Neka se posveti posebna pozornost higijeni i dezinfekciji svih crkvenih prostora, na što osobito upozorite one koji o navedenom vode brigu, i to na način da se učinkovitim sredstvima redovito i detaljno čiste površine koje ljudi stalno ili češće dotiču, kao i da se navedeni prostori redovito provjetravaju.
2. Molimo da se ne organiziraju velike korizmene ispovijedi, već neka svaki župnik u svojoj župi pruži redovito mogućnost pojedinačnih ispovijedi – isključivo u ispovjedaonici u kojoj su ispovjednik i pokornik fizički odijeljeni (rešetka sa zaštitnom folijom) ili u prostoru u kojemu je moguće između ispovjednika i pokornika osigurati udaljenost od najmanje jednoga do dva metra, izbjegavajući bliski kontakt.
3. Neka se izbjegavaju liturgijska i vjerska okupljanja prilikom kojih na malom prostoru dolazi do grupiranja velikog broja ljudi, vodeći brigu - koliko god je moguće - o poštivanju preporuke stožera civilne zaštite da broj sudionika ne prelazi stotinjak osoba.

4. Neka se na ulasku u crkvene prostore na prikladno i vidljivo mjesto stave plakati o pravilnom pranju ruku i mjerama zaštite koji vam se dostavljaju u prilogu, a sukladno preporuci stožera za civilnu zaštitu.

5. Neka se na ulasku u crkvene prostore, a osobito sanitarne prostorije, postave - ukoliko ih je moguće nabaviti – sredstva za dezinfekciju ruku.
6. Do daljnjega neka se u crkvenim prostorima ne održavaju župni vjeronauk i bilo kakve druge pastoralne aktivnosti – župnih zborova, udruga, društava, zajednica.
Vjernike pozovite na dosljedno pridržavanje ovih uputa - u duhu korizmene pokore, osobito ih podsjećajući da su život i tjelesno zdravlje dragocjeni Božji darovi. Treba ih razumno njegovati, obazirući se na potrebe drugih i na zajedničko dobro« (usp. br. 2288, KKC). Isto tako, s očinskom ih pažljivošću potaknite da prihvate ove upute jer su kao vjernici obvezni slijediti s kršćanskom poslušnošću ono što posvećeni pastiri, budući da predstavljaju Krista, odrede kao upravitelji Crkve (usp. kan. 212 S1, ZKP).
S obzirom na stalne promjene epidemiološke situacije i posljednje preporuke pozivam vas da kontinuirano pratite razvoj situacije, a s obzirom i na nove - moguće još strože mjere.
U molitvi i brizi jedni za druge, osobito za sve bolesne i potrebite, upućujem vam srdačan pozdrav u Gospodinu!
 
                                                                                                         Bože Radoš
                                                                                                   varaždinski biskup
                                                                                                                                                       povratak kronika događaja
 
PROTEKLE AKTIVNOSTI PREBAČENE PO GODINAMA
 
2005.  2006.  2007.  2008.  2009. 2010.   2011. 2012.   2013. 2014. 2015. 2016.  2017. 2018. 2019.
Aktivnosti 2020. 2021. 2022.                      
  početak stranice